Boghes de pedra , una cançó dels mítics Kenze Neke

Si hi ha un grup independentista sard que ha arrelat fort i que és un referent, aquests són els Kenze Neke (que en sard vol dir Sense Culpa), banda amb una llarga experiència que actualment sonen junt als Askra conformant KNA, grup amb un so força diferent de les dues bandes originàries. Aquest darrer viatge he pogut escoltar fins a l’avorriment uns dels dos treballs publicats per KNA, però la cançó Boghes de pedra sempre m’emociona… Una gran cançó dels Kortatu sards recordant l’esplendor de l’època nuràgica.

Boghes de pedra bandera_sarda

Boghes de pedra nos ammentan gherra,
boghes de gherra nos ammentan terra,
terra ifusta de sambene,terra ifusta.
Sambene chi su tempus no hata mai firmadu
pedras ammuntonadas no l’ammentana.
Terra ifusta de sambene,terra ifusta.

Trumas de isperanzia e libertade 
disizzos de bramare cun boghe’e tronu
disizzos chi sulcan s’historia
de custa terra sempre avversada.
Boghes de pedra narana
est ora de bivere in paghe.

Imponente massicciu e ammiradu
fisti unu tempus o Nuraghe antigu.
Dai vieros e vortes Sardos abitadu,
semper prontos a cumbatter s’inimigu,
a gualdia, a difesa e s’amigu.
Oje ses dai tottus abbandonadu,
in mesu a frascas tottu ‘n ‘intrigu
isfedendhe su tempu inclemente.
Arrea solenne ciclopicu Nuraghe
incompresu, impoltante e glorioso.

 Veus de pedra Estelada i Països Catalans

Veus de pedra ens recorden la guerra,

veus de guerra ens recorden la terra,

terra banyada per la sang, terra banyada.

Sang que el temps no ha mai parat,

pedres amuntegades ens ho recorden.

Terra banyada de sang, terra banyada.

 

Alenades d’esperança i llibertat,

desitjos de bramar amb la veu del tró,

desitjos que solquen la història,

d’aquesta terra sempre enfrontada.

Veus de pedra que diuen

és hora ja de viure en pau.

 

Imponent, massís i admirat,

vas ser en un temps, o Nurag antic.

Per ferotges i forts sards habitat,

sempre a punt per combatre l’enemic,

en guàrdia i defensa de l’amic.

Avui esteu abandonats per tothom,

enmig de les branques, tot un enigma

desafiant el temps inclement.

Resta solemne ciclòpic Nurag,

incomprès, important i gloriòs.

Si voleu en podeu llegir la història dels Kenze Neke en català a http://ca.wikipedia.org/wiki/Kenze_Neke

 Web oficial: http://www.kenzeneke.com/

Adaptació al català de la canço: Jordi Saumell


About The Author

Comments

Leave a Reply